Мелодия звучит, кружится,
Струится, словно ручеек,
Она зовет с собою слиться
И увлекает на восток,
Где вязь причудлива, орнамент
Из звуков ярких, как цветы,
Мелодия души, как память
И все намеренья чисты.
Измерить силу бескорыстья
Нам невозможно до конца,
Ветра срывают, словно листья,
Все дни с осеннего куста,
Но погрузись в её теченье,
И утони в ней навсегда,
И ты поймешь её значенье,
И станут ягодой года,
Чей сладкий вкус немножко терпкий,
И нежен звук, что обволок,
И горечь жизни перетерпишь,
И переплавишь тягость впрок.
Мелодия души сольётся
С лазурью неба невзначай,
И сердце радостью зайдется
И для себя откроешь рай.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php